Recherche
Laboratoires.Ecoles, Collège et Formation doctorales
Stratégie. Séminaires, colloques. Sciences et société
Réseaux et pôles d'excellence. Investissements d'avenir (Labex)
Journée pédagogique du Lansad de Grenoble, 1er juillet 2011
ce podcast s’adresse aux enseignants de langue et a pour but de montrer des exemples de dispositif d'apprentissage conçus pour des étudiants.
Spécificité du public des apprenants de japonais B1 dans l’enseignement de LANSAD et activités méta-pragmatiques proposées
23 novembre 2011
Dans cet exposé, nous présenterons le profil du public des apprenants du japonais LANSAD au niveau B1 ainsi que l’approche pédagogique qui nous semble appropriée. En faisant croiser trois paramètres : la langue cible (japonais), le type d’enseignement (LANSAD) et le niveau de compétence (B1), un certain profil s’est dessiné : une grande hétérogénéité entre les apprenants sur le savoir (connaissance linguistique), le savoir-faire (compétence opérationnelle) et le savoir-être (identité, rapport avec la langue japonaise) s’est avérée comme une des particularités de ce public. Face à un tel public, afin d’envisager des progrès, il nous semble important de nous appuyer sur les activités méta-pragmatiques, qui consistent à prendre conscience du rapport entre l’énoncé et le contexte d’énonciation et d’interaction, afin que les apprenants réalisent l’importance du choix langagier pour un contexte particulier (Ide 2006).Dans cet exposé, nous présenterons le profil du public des apprenants du japonais LANSAD au niveau B1 ainsi que l’approche pédagogique qui nous semble appropriée. En faisant croiser trois paramètres : la langue cible (japonais), le type d’enseignement (LANSAD) et le niveau de compétence (B1), un certain profil s’est dessiné : une grande hétérogénéité entre les apprenants sur le savoir (connaissance linguistique), le savoir-faire (compétence opérationnelle) et le savoir-être (identité, rapport avec la langue japonaise) s’est avérée comme une des particularités de ce public. Face à un tel public, afin d’envisager des progrès, il nous semble important de nous appuyer sur les activités méta-pragmatiques, qui consistent à prendre conscience du rapport entre l’énoncé et le contexte d’énonciation et d’interaction, afin que les apprenants réalisent l’importance du choix langagier pour un contexte particulier (Ide 2006).
Commentaire(s)